Господа, и вновь за помощью именно к Вам... Вопрос следующий, часы покупаю на браслете металлическом мужу в подарок, он ничего не знает, но давно мечтает о Штове... Так вот, конечно, взять его руку и померить размер запястья я не могу, потому, что это тсссс сюрприз...
померила по старым его часам, намерила, 177мм подозреваю, что на самом деле 175 (2 мм моя погрешность)... На всякий случай написала Луизе, чтобы сделали 180 мм (больше не меньше, если не понравится свободно, можно уменьшить, а вот наоборот....уже будет сложно..) Вот, что ответила Луиза:
Hallo Milana,
vielen Dank für Ihre Email und Ihren Armumfang.
Sie habe Ihre Uhr mit einem Milanaiseband bestellt und bei Ihrem Armumfang von 18 cm können wir folgende
Bandlängen montieren.
150 mm Länge mit 8 Ersatzglieder
oder
170 mm Länge mit 4 Ersatzglieder
Wir bitten Sie nochmals Ihren Armumfang zu messen und uns mitzuteilen, ob Sie Ihre Uhr normalerweise lockerer tragen
oder eher eng anliegend. Wenn Sie die Uhr lieber lockerer tragen, werden wir Ihnen das 170 mm lange Milanaiseband
montieren mit 4 Ersatzglieder und 1 Ersatzglied separat zusenden. Bitte beachten Sie, dass bei dieser Länge kein Glied entfernt
werden kann. Es müssen immer mindestens 4 Ersatzglieder montiert sein.
Господа, признаюсь с моим немецким, я просто в луже.... Прошу у Вас помощи...
Как мне в итоге добиться 180мм... ? Или если я правильно поняла, то 180 это и есть укомплектованная длинна этого браслета без всяких дополнительных деяний..?