Американский луч - Страница 3 - Часовой форум Watch.ru
 
Вернуться назад   Часовой форум Watch.ru > Японские часы > Orient
Регистрация | Забыли пароль?

Orient

Форум о часах Orient.
Ответ
 
Опции темы
  #21  
Старый 17.09.2016, 22:56
Kinstintin Kinstintin вне форума  
Форумчанин
 
Регистрация: 11.07.2013
Адрес: moscow region
Сообщений: 215
Сказал(а) спасибо: 274
Поблагодарили 187 раз(а) в 70 сообщениях
Цитата:
Сообщение от redrabbit Посмотреть сообщение
А как в эту теорию вписывается вариант Ray-я с черным PVD покрытием, который называется Ray Raven (Скат-Ворон)?
Если не брать наиболее очевидную версию: имя прилагательное "цвета воронова крыла", можно рассмотреть следующий вариант: глагол "иметь волчий аппетит" - т.е. "очень голодный скат"
Ответить с цитированием
  #22  
Старый 17.09.2016, 23:18
Аватар для redrabbit
redrabbit redrabbit вне форума  
Форумчанин
 
Регистрация: 20.05.2013
Адрес: IAD
Сообщений: 1,049
Сказал(а) спасибо: 12,288
Поблагодарили 12,418 раз(а) в 1,180 сообщениях
Ну тут да - с переводом, возможны варианты

Но, собственно как именно это переводить, даже и не важно. Ray Raven недвусмысленно указывает на английское, а не японское, происхождение названия этих часов.
Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо! redrabbit за это сообщение:
Kinstintin (19.09.2016)
  #23  
Старый 18.09.2016, 00:45
Fixxxer Fixxxer вне форума  
Форумчанин
 
Регистрация: 08.06.2011
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 532
Сказал(а) спасибо: 3,272
Поблагодарили 431 раз(а) в 231 сообщениях
Цитата:
Сообщение от redrabbit Посмотреть сообщение
вариант Ray-я с черным PVD покрытием, который называется Ray Raven
Цитата:
Сообщение от Kinstintin Посмотреть сообщение
наиболее очевидную версию: имя прилагательное "цвета воронова крыла"
Угу, raven - это также прилагательное, обозначающее соответствующий цвет ("raven ‎(not comparable) - Of the color of the raven; jet-black").
Айфон седьмой в цвете джет-блэк предлагается, кстати
Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо! Fixxxer за это сообщение:
Kinstintin (19.09.2016)
  #24  
Старый 19.09.2016, 02:48
akadama akadama вне форума  
Доступ временно ограничен | Temporarily restricted access
 
Регистрация: 05.12.2013
Адрес: Россия
Сообщений: 6,011
Сказал(а) спасибо: 7,923
Поблагодарили 6,921 раз(а) в 2,948 сообщениях
С прилагательным ворон никаких противоречий не вижу - вне зависимости от варианта перевода (яп. или англ.) Рэй стало нарицательным именем данной модели. Поэтому звучать должно так - "Рэй вороного цвета". Иначе снова возникают вопросы - бывают ли черные лучи или голодные скаты вороной масти? Конечно ИМХО.
Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо! akadama за это сообщение:
Kinstintin (19.09.2016)
  #25  
Старый 19.09.2016, 07:02
Аватар для redrabbit
redrabbit redrabbit вне форума  
Форумчанин
 
Регистрация: 20.05.2013
Адрес: IAD
Сообщений: 1,049
Сказал(а) спасибо: 12,288
Поблагодарили 12,418 раз(а) в 1,180 сообщениях
Теоретически, конечно, все возможно... Но мне кажется вероятность японского происхождения названия Ray близка к нулю. Сама теория, конечно, красивая, но пока не было приведено независимых подтверждений, а в источниках которыми поделился уважаемый Fixxxer, все указывает на то, что названия эти придумывались Orient Watch USA. Кстати - нашел у них же на сайте модели Stingray, и Starfish, что только еще сильнее указывает в направлении английского происхождения и морской темы. Так же стоить заметить, что PVD версии этих моделей не имеют прилагательного Raven в названии...
Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо! redrabbit за это сообщение:
Kinstintin (19.09.2016)
  #26  
Старый 19.09.2016, 10:16
Kinstintin Kinstintin вне форума  
Форумчанин
 
Регистрация: 11.07.2013
Адрес: moscow region
Сообщений: 215
Сказал(а) спасибо: 274
Поблагодарили 187 раз(а) в 70 сообщениях
Цитата:
Сообщение от redrabbit Посмотреть сообщение
Теоретически, конечно, все возможно... Но мне кажется вероятность японского происхождения названия Ray близка к нулю. Сама теория, конечно, красивая, но пока не было приведено независимых подтверждений, а в источниках которыми поделился уважаемый Fixxxer, все указывает на то, что названия эти придумывались Orient Watch USA. Кстати - нашел у них же на сайте модели Stingray, и Starfish, что только еще сильнее указывает в направлении английского происхождения и морской темы. Так же стоить заметить, что PVD версии этих моделей не имеют прилагательного Raven в названии...
Тоже хотел обратить внимание на наличие коллекции Stingray на американском сайте: http://orientwatchusa.com/product-ca...port/stingray/. Таким образом, Ray ни какого отношения к скатам не имеет по-видимому. Но вопрос остаётся открытым - почему, собственно, "луч" когда вокруг одни акулы да скаты?
Хотя, может всё таки имеется ввиду "радиус" или "проблеск"?
Ответить с цитированием
  #27  
Старый 19.09.2016, 12:11
akadama akadama вне форума  
Доступ временно ограничен | Temporarily restricted access
 
Регистрация: 05.12.2013
Адрес: Россия
Сообщений: 6,011
Сказал(а) спасибо: 7,923
Поблагодарили 6,921 раз(а) в 2,948 сообщениях
Цитата:
Сообщение от redrabbit Посмотреть сообщение
все указывает на то, что названия эти придумывались Orient Watch USA.
Однозначно так оно и есть - я не спорю, я лишь предполагаю что без одобрения японской стороны придуманные дилером в США имена не обретают своего статуса.
Ответить с цитированием
  #28  
Старый 19.09.2016, 12:31
Аватар для max888
max888 max888 на форуме  
Форумчанин
 
Регистрация: 23.03.2016
Адрес: Подмосковье
Сообщений: 9,857
Сказал(а) спасибо: 94,012
Поблагодарили 97,150 раз(а) в 7,888 сообщениях
Да какая разница как переводится!Или для кого то это имеет какое либо принципиальное значение?Мне как владельцу это абсолютно все равно.Часы отличные,наслаждаемся!
Миниатюры
Нажмите на изображение для увеличения
Название: IMG_0079.JPG
Просмотров: 65
Размер:	400.0 Кб
ID:	1529433   Нажмите на изображение для увеличения
Название: IMG_0077.JPG
Просмотров: 65
Размер:	357.0 Кб
ID:	1529434   Нажмите на изображение для увеличения
Название: IMG_0078.JPG
Просмотров: 66
Размер:	379.2 Кб
ID:	1529435   Нажмите на изображение для увеличения
Название: IMG_0080.JPG
Просмотров: 53
Размер:	325.5 Кб
ID:	1529436  
__________________
Обстоятельства не отменяют обязательств!
Ответить с цитированием
Эти 5 пользователей сказали Спасибо! max888 за это сообщение:
akadama (19.09.2016), Fixxxer (19.09.2016), Kinstintin (19.09.2016), ltybcrf (19.09.2016), redrabbit (20.09.2016)
  #29  
Старый 19.09.2016, 18:32
Fixxxer Fixxxer вне форума  
Форумчанин
 
Регистрация: 08.06.2011
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 532
Сказал(а) спасибо: 3,272
Поблагодарили 431 раз(а) в 231 сообщениях
Цитата:
Сообщение от Kinstintin Посмотреть сообщение
Таким образом, Ray ни какого отношения к скатам не имеет
Представьте, что имеются схожие часы одного производителя с русскими названиями "тигровая акула", "скат" и "электрический скат". По какой логике можно прийти к выводу о том, что "скат" в данном случае - это не рыба, а, например, наклонная поверхность? Вроде, очевидно: ни лучи, ни наклоны здесь ни при чём. А в названиях американцы используют всех морских гадов, каких знают - акул, скатов разных мастей. Фишка у них такая. Достаточно логичная в отношении часов-дайверов.

http://www.watchtalkforum.com/topic/...mes-come-from/
"Well, Mako and Ray are "fish" names and these are aquatic watches"
Ответить с цитированием
  #30  
Старый 19.09.2016, 23:42
Kinstintin Kinstintin вне форума  
Форумчанин
 
Регистрация: 11.07.2013
Адрес: moscow region
Сообщений: 215
Сказал(а) спасибо: 274
Поблагодарили 187 раз(а) в 70 сообщениях
Цитата:
Сообщение от Fixxxer Посмотреть сообщение
Представьте, что имеются схожие часы одного производителя с русскими названиями "тигровая акула", "скат" и "электрический скат". По какой логике можно прийти к выводу о том, что "скат" в данном случае - это не рыба, а, например, наклонная поверхность? Вроде, очевидно: ни лучи, ни наклоны здесь ни при чём. А в названиях американцы используют всех морских гадов, каких знают - акул, скатов разных мастей. Фишка у них такая. Достаточно логичная в отношении часов-дайверов.
Проблема в том, что Ray не переводится как "скат в смысле рыба", а только как "скат в смысле наклонная поверхность"
Ответить с цитированием
Ответ


Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Forestville Mfg Co. Американский механизм TatynaS Интерьерные часы 6 22.04.2016 10:48
Американский бренд Tsovet vitali03 Другие часы и микробренды 2 23.01.2015 20:56
Американский футбол NFL first contact Офтопик 12 23.09.2013 04:19
Американский часпром clockclub Интерьерные часы 18 18.06.2012 17:29
Tahoe - американский Байкал? tyoma_first Путешествия форумчан 15 26.08.2011 17:54


Часовой пояс UTC +3, время: 10:30.